NOCHEBUENA (24.12.07)

General 2 Comentarios »

Hoy he tenido un día muy variado. La mañana la he pasado en la oficina atendiendo a maestros que todavía no han venido a por sus salarios, a gentes de las aldeas que venían a saludar porque hoy había una gran reunión en Madina y tenían que hace tiempo hasta el inicio de esta, o a los camicaces de última hora que intentaban convencerme de que les ayudase a ellos, y sólo a ellos, para comprar algo que estrenar mañana día de navidad.

 

            A las nueve hemos comenzado la limpieza general de la iglesia, para que esté limpia para la fiesta de mañana. Han venido muchos voluntarios cargados de cubos, escobas y trapos. La hemos dejado como nueva. Yo dirigía las operaciones y atendía al despacho en un alarde de malabarismo.

 

            Así estaba yo cuando de repente se presentó delante de la puerta de la misión una caravana de coches y sirenas envueltas en una inmensa nube de polvo. Enseguida descendieron policías y empezaron a tomar posiciones. Yo salí a la puerta  a ver que era todo eso. Entonces divisé a Dauda, el consejero, que pidió hablar conmigo. Entró en la oficina y detrás de él todo un grupo de señores, policías y gente tomando nota. No eran ni más ni menos que los ministros originarios del Tonko que han venido a celebrar la navidad a sus aldeas y hoy tenían reunión con toda la gente de Tonko Limba en la Town  Hall.

 

            Los llegados eran: Honorable doctor Joseph S Sesay, Ministro de Agricultura, Honorable Embajador Dauda S Kamara, Ministro de Administraciones Locales y desarrollo rural, Mr Momodu  Kargbo, Vice Ministro de finanzas, Mr Kontho Sesay, director de NACSA (la oficina de reconstrucción y desarrollo del gobierno) y toda una corte de secretarios, periodistas y seguidores que les acompañaban desde Freetown.

 

            Después de que Dausa, el consejero, hiciera un discurso apologético y hagiográfico sobre mi persona y mis trabajos y lo mal que me había tratado el gobierno del SLPP, el Ministro de agricultura , al que conozco desde los  tiempos que trabajaba en la oficina del DDR ( el programa de desmovilización e integración de combatientes) hizo un discurso sobre la benignidad de este nuevo proyecto, su deseo de privatizar al máximo posible todos los sectores económicos para terminar con la corrupción y finalmente me aseguró el total apoyo de su gobierno en cualquier empresa que emprenda.

 

            Yo también dije cuatro palabras vanas y generales, todos nos reímos, nos estrechamos las manos y ellos se fueron con su nube de polvo y yo me quedé apoyado en el quicio de la puerta, fumando un cigarrillo y pasando de la multitud de mirones que se habían concentrado delante de la puerta del despacho.

 

            Luego a la una y media empezaba el mitin en la Town Hall. Yo estaba invitado pero decidí no ir y pedí a Kabbakeh que me representase. No fue porque esta reunión era muy política, muy del APC y de querer celebrar su victoria y no quiero comprometerme con ningún partido. El día veintiséis, toda esta gente que ha venido de Freetown se reúne con todos los jefes y jefecillos del Tonko Limba para decidir el futuro del Paramount Chief.

 

            La tarde la he pasado poniendo un poco de orden y a las siete menos cuarto he ido a la iglesia donde el grupo infantil nos tenía preparado un pequeño teatro y algunos villancicos como aperitivo a la misa del gallo que hemos comenzado a las siete y media, porque yo no resisto hasta las doce por una misa. Esta ha estado bien, la iglesia no estaba llena pero había un buen número de personas. Además teníamos a un chino, de los de las maderas, mirando por la ventana sin atreverse a entrar.

 

            Casi al final de la misa, Medo, que estaba en una de las primeras bancas, se sentó y hundió la cabeza entre los brazos. Me dio la impresión de que se había quedado dormido.

 

            Cuando salimos de misa Bakarr vino a llamarme y decirme que Medo estaba sentado en una silla del patio llorando desconsoladamente y no respondía a sus preguntas. Me acerqué a él pensando que estaría enfermo, que tendría malaria. Le pregunté que qué le pasaba y no contestó, pero se abrazó a mí, así que comprendí que algo iba mal. Entramo en casa, nos sentamos en mi habitación y le dejé llorar un buen rato hasta que le pregunté que qué le pasaba y me contestó:

 

-         Me acuerdo de mi papá y de mi mamá, los dos muertos, estoy solo, no tengo a nadie.
 

            Le dejé llorar un rato más y luego intenté consolarle diciéndole que estaba muy bien eso de recordar a sus padres pero que no era verdad que estuviese solo, que estaba yo y todo el resto del discurso.

 

            Poco a poco Medo se fue calmando y se fue a encender la tele del salón parroquial. No es que aquí la navidad sea una fiesta familiar, no hay esa tradición, es una fiesta para divertirse. Posiblemente Medo se acordó de su familia al darse cuenta de que llega el veinticinco y no tiene ropa nueva que estrenar y no tiene a nadie a quien dirigirse para pedirle ayuda y por eso le vino ese sentimiento de soledad.

 

            Bruno y yo terminamos el día comiéndonos una tortilla de patatas.

           

            No sé si algún día llegará este blog porque la semana pasada, cuando Bruno fue a Freetown, tampoco pudo mandar los que están acumulados.

J C (21.12.07)

General 4 Comentarios »

Hoy ha sido el último lumah antes de navidad y Madina se ha llenado de gente, tanto de vendedores como de compradores. Los puestos de ropa estaban llenos de artículos y de gente regateando para conseguir unos vaqueros, una camisa, un trozo de tela para hacerse un vestido o unos zapatos.

 
            Desde anoche estuvo llegando gente de todas las aldeas de la zona, todos con lago que vender: una gallina, unos cuantos huevos, unos plátanos, un poco de arroz o de mandioca o naranjas, cualquier cosa para conseguir algunos leones que les permitieran comparar algo nuevo, aunque fueran unas chanclas, para estrenarlo el día de navidad.

 
            Medo y Bakarr vinieron temprano a pedir dinero para comprarse pantalones, camisa y zapatillas de deporte. Les dije que no les daba dinero porque su idea de la navidad era muy comercial y estaban perdiendo el verdadero sentido de esta. Les hice una homilía para ellos dos sobre el espíritu de la navidad, el saber compartir, el acordarse de los que no tienen, Ellos me contestaron:

 
-         Si tú ya sabes que el día de navidad vendremos a misa, pero luego tendremos que encerrarnos en casa y no salir en todo el día porque será una verg¼enza el que la gente vea que no tenemos nada nuevo para estrenar.
 
Se han pasado el resto del día sentados, con la cabeza hundida entre los brazos, suspirando de vez en cuando y mirándome a hurtadillas porque no podían creerse que no les iba a comprar ropa nueva para navidad. Al principio debieron pensar que era una broma pero a medida que pasaban las horas y se acercaba el final del lumah se fueron poniendo más serios y volvieron al ataque:

 
-         ¿No te das cuenta de que todo el mundo te criticará el día de Navidad cuando vean que no nos has comprado nada nuevo? Todos se reirán de ti porque no has podido comprarnos nada nuevo.-
 
Les hice comprender que no me importaba nada lo que pensase la gente y seguí con mi trabajo. La verdad es que ayer Bruno y Alpha fueron a Freetown y le di dinero a Alpha para que loes comprase pantalones, camisas y zapatillas de deportes, para darles la sorpresa el día de navidad, pero mientras, que sufran un poco. De paso espero que Bruno pueda mandar todos los blogs que tengo acumulados y que no pudo enviar la última vez que lo intentó desde Makeni.

 
Esto de estar incomunicado tiene sus ventajas. Ya son meses los que estoy sin correo electrónico y además el móvil no funciona la mitad de las veces, o cuando funciona se case la línea o se oye con mucho ruido. Mucho más tranquilo.

 
Por otro lado, aprovechando que hoy, viernes, era un día en el que llegan bastantes coches a Madina ha empezado a llegar la gente que vuelve a casa para la navidad. Principalmente los que viven en Freetown y otras ciudades grandes.  La Navidad coincide con el final de la cosecha de arroz y el inicio de las fiestas tradicionales, las máscaras y actividades de las sociedades secretas. Es el tiempo en el que todo El mundo regresa a sus aldeas de origen.

            Es común que grupos de personas provenientes de una misma aldea que viven en Freetown estén organizados en asociaciones de descendientes de esa aldea. Estas Asociaciones son un grupo de apoyo en momentos de necesidad y también suelen tener el objetivo de desarrollar la aldea de origen. Estos grupos suelen organizarse y regresar juntos a la aldea por estas fechas. Todos suelen venir con el mismo programa, a saber, campeonato de fútbol, sacrifico a los antepasados y baile.

 
            La gente de las aldeas les llama JC (yeizi) que es la abreviatura de Just Come, recién llegado, porque lo normal, cuando te encuentras con uno de ellos es preguntar:

 
-         Usted yu Kam? – ¿Cuándo has llegado?

 
Y el visitante contestará rutinariamente, apartándose del Krio y utilizando broken English, inglés mal hablado:

 
-         A just come
 
Y esto te lo dirá aunque lleve dos semanas en la aldea, para reforzar su condición de diferente y de no residente en la aldea.

 
            Los JC gastan fortunas en vestidos y accesorios antes de venir a la aldea porque tienen que demostrar que en la ciudad se vive mucho mejor que en esta y han prosperado mucho más de lo que se esperaba de ellos. Las ropas  tapan la frustración que significa el no tener un empleo en Freetown, el tener que trapichear o prostituirse para poder comer, Pero todo eso se olvida al llegar a la aldea. Se traen regalos para amigos y familiares: baratijas de chinos, como las que se compran en el lumah de Madina, porque con esto de la globalización ya no existen artefactos maravillosos desconocidos al público general y es difícil sorprender. El mismo mechero de doscientos leones que tiene una lucecita que proyecta la cara de Osama Bin Laden, lo venden aquí, o el rosario, utilizado como collar, con la Virgen de Guadalupe, la mejicana que no la auténtica, que ahora todos los jóvenes llevan colgado del cuello que invadió Madina mucho antes de que los JC lo trajeran como regalo,  y así todo.

 
            A cambio los JC limpian las aldeas de gallinas y cabras que se hacen cocinar cada día y cuando se vuelven para la Freetown se llevan sacos de arroz que la familia les regala para que puedan sobrevivir en la gran ciudad.

 
            Hoy, yo he dado una vuelta por el lumah y he comprado cebollas, he saludado a la gente que venía de las aldeas, he visitado los puestos de ropa, he comprado un pantalón, una camiseta y unas zapatillas de deporte para Tambo y me he vuelto a casa lo antes posible para pagar a los maestros. En realidad tocaba pagarles la semana que viene, pero todos los años adelantamos la paga de diciembre para que puedan utilizarla para comprar para celebrar la navidad. También he recibido distintas delegaciones procedentes de diversas aldeas de la zona invitándome a hacer el saque de honor de sus respectivas competiciones de fútbol. Las he rechazado todas porque no tengo el tiempo para ello.

 
            Luego, a las cinco, teníamos un Servicio Penitencial para prepararnos para la navidad. Había invitado a Padre Richard, director del Seminario Menor de Makeni, a presidirlo. Esperamos hasta las seis y no se presentó, intenté llamarle y no encontré respuesta, así que nos fuimos cada uno por donde habíamos venido y nos quedamos sin preparación para la navidad.

LLEGA LA NAVIDAD(18.12.07)

General Sin Comentarios »

Esta mañana he firmado el contrato de compra de la tierra para la ampliación de la guardería ya he dado la primera cantidad de dinero, así que ya podemos empezar a prepararnos para las obras y empezar a buscar financiación para ella. Hemos quedado que como muy tarde a finales de abril la familia de Pa Brima Wendy deja la casa y entonces recibe el resto del dinero.

            Luego he tenido toda una fila de constructores pidiendo adelanto sobre las obras porque llega la navidad y tienen que comprar ropas para sus hijos y esposas. También llevo días recibiendo infinidad de cartas pidiendo ayuda para comprar unos pantalones, o un vestido, o unos zapatos para poder celebrar la navidad dignamente. No puedo ayudar a tanta gente y menos a comprar ropa para presumir, así que he colgado un cartel junto a la puerta de la oficina diciendo:

 
            Navidad es una época para dar, no para pedir. Por lo tanto no pierdas tu tiempo viniendo a pedir ayuda para celebrar la navidad. En cambio trae tu regalo a la misión. Feliz Navidad.

 
            A la gente, sobretodo a los jóvenes, no le ha hecho mucha gracia., y he pasado la tarde atendiendo a gente que pensaba que el cartel no era pare ellos y decían:

 
-         Ayúdame sólo a mí, que no se lo digo a nadie.

 
Es difícil decir no y no, una y otra vez, pero hay que hacerlo, explicar que ayudamos a través de programas, como el de beca de estudio, pero no estamos aquí para satisfacer todas las necesidades.

 
Estaba yo en estas, en la oficina, cuando entró una mujer que solo conozco de vista, con un niño pequeño en brazos y empezó a llorar, a gritar, a tartamudear, yo no conseguía entender lo que quería decirme. En esta al niño se le ocurrió mearse y ella la arremetió con el bebé. Le dije que él no tenía culpa de nada que intentase calmarse y me contase a qué había venido.

 
            Al final puede enterarme de la historia, que más o menos es esta: ella se llama Yeno Kargbo y no es de Madina, sino que llegó aquí con su marido Ismael Koroma, un ex soldado que justo estos días ha ido a Freetown. Con ella tenía a su hermana pequeña, del mismo padre y la misma madre, que se llama Sento Kargbo y que según me reveló vive con Daddy Mattai, el hermano mayor de Medo. Yo le dije que estaría confundida, que la mujer (novia) de Daddy es Sallay, que está embarazada, y justo un momento antes acababa de pasar por delante de la misión y nos habíamos saludado. Entonces fue cuando me enteré que además de Sallay, Daddy también se ha llevado a vivir con él a esta Sento que tiene catorce años. Al oír la edad de la niña le pregunté a la hermana:

 
-         ¿Y tú estás de acuerdo en dejar que tu hermana de catorce años viva con Daddy, que además ya tiene mujer?

 
-         Yo no quería contestó ella- cuando me enteré de que tenían relaciones llamé a mi hermano que vive en Yebaya y él vino con la intención de llevarse a la niña a Freetown pero Daddy fue a ver a la señora de Asuntos Sociales y le dio dinero y dijo que tenía intención de casarse con Sento. La Señora de Asuntos Sociales hizo firmar un papel a Daddy y nos dijo a nosotros que también firmáramos y desde ese día Daddy se llevó a mi hermana a vivir a su casa.

 
Yeno continuó su historia diciendo que el domingo por la noche Daddy regresó de Freetown donde  había ido a pasar un par de días y al llegar a casa se encontró que Sento no estaba allí. La buscó por todas partes y cuando la encontró le dio una paliza enorme. La niña corrió a casa de la hermana a refugiarse y allí durmió la noche del domingo. El lunes por la mañana Yeno fue a trabajar al secadero de jengibre y se llevó  con ella a la hermana para tenerla cerca. Cuando estaba allí trabajando llegó Daddy y sin mediar palabra le dio una patada a Sento en la cara y esta empezó a sangrar por la nariz y la boca. Yeno se llevó su hermana al centro de salud y después sugirió que fueran a la policía, pero Sento dijo que ella no iba así que Yeno fuese a ver a la Señora de Asuntos Sociales, la cual le recomendó que diera parte a la policía y allí se encaminó e hizo su declaración.

 
                        Al enterarse Daddy de que Yeno había ido a la policía, esta mañana se presentó en la casa de esta con un cuchillo en la mano, buscando a Sento diciendo que iba a matarla y acusando a Yeno de vender a su hermana a hombres para sacar dinero. La amenazó con que en cuanto volvieses el marido de Freetown la acusaría de tener varios novios con los que le engaña.

 
                        En cuanto pudo salir de casa, Yeno, toda asustada, corrió a la señora de Asuntos Sociales y esta le dijo que ella no podía hacer nada, que fuera de nuevo a la policía y que de paso me informara a mí. Antes de ir a la policía fue a ver al jefe de Madina, Kompolo Unisa, el cual de dijo lo mismo. Así que Yeno ha ido de nuevo a la policía, de hecho me enseña el dedo todavía manchado de la tinta con la que ha puesto su huella dactilar para firmar la nueva denuncia, y ha venido a informarme.

 
                        Yo comenté que me da mucha pena todo esto pero que no tenía ni idea de que Daddy tuviese dos mujeres. Además hace mucho que no veo a Daddy. Bueno lo veo de lejos cuando pasa con la moto o a veces nos cruzamos en la carretera como esta mañana cuando iba a dejar a pasajero a alguna aldea. También le digo que no sabría que hace en un caso como este, que lo único que puedo hacer es intentar hablar con Daddy a ver que es lo que él me dice, pero que evidentemente es un caso en el que tiene que intervenir la policía. Y Yeno dijo:

 
                        - Pero yo no tengo dinero para dar a la señora de Asuntos Sociales, por eso ni quiere hablar conmigo, tampoco tengo dinero para dar a la policía con lo que no se tomarán el caso en serio. Sólo soy una madre, con  un bebé  en brazos y me muestra el niño, como si no lo hubiese visto ya, que agarrado a la teta de la madre no ha dejado de mamar mientras ella me contaba la historia.

HARMATAN (12.12.07)

General 2 Comentarios »

El Harmatan es un viento que llega desde el desierto del Sahara y que cubre todo de polvo. Es seco y hace que la piel se estire y hasta llegue a agrietarse. Hace que baje la temperatura y tengamos sensación de frío. Aquí es un placer poder dormir incluso con una manta fina. Los sierraleonenses sienten mucho frío y se cubre con abrigos, gorros de lana, calcetines y todo lo que encuentra. Normalmente, el Harmatan llega después de Navidades, hacia el inicio del año nuevo y dura no más de un par de semanas.

 

            En cambio, este año llevamos ya una semana con la sensación de que ha llegado el Harmatan, porque ha refrescado, aunque no tanto como en otros años, y sentimos  la sequedad de la piel. Pero todo el mundo esta un poco mosqueado porque es todavía  temprano para su llegada y porque no es tan fuere como otros años y sobretodo porque no tenemos esa sensación de estar mascando arenilla todo el día, como cuando llega el verdadero Harmatan. Tendremos que esperar a enero para ver que es lo que tenemos en este momento.

 

            De todas formas, como yo debo tener sangre de lagartijilla, llevo un par de días que me cuesta moverme y hacer algo, estoy como aletargado, esperando que salga el sol, para empezar a funcionar.

 

            Hoy ha venido a visitarme Mr. Alfred Sitta-Bangura, antiguo profesor de la escuela secundaria de Madina que tuvo un accidente de tráfico hace un par de años y quedó un poco mal, con muchos achaques y un poco torpe, por eso le jubilaron. Me trae una carta, porque aquí todo el mundo trae cartas cuando viene a pedir algo. Tengo cientos de cartas guardadas pidiendo todo tipo de cosas. Todas siguen el mismo patrón, así que para ahorrar tiempo me salto el primer párrafo que es donde dan las gracias por lo bueno que eres y el último donde se dice que sin tu ayuda no podrán sobrevivir porque son huérfanos ya que su madre y su padre han muerto (aunque la persona tenga ochenta años, recalcará este hecho) y me centro en el párrafo del medio que es donde viene la petición.

 

            En este caso la carta es bastante interesante porque reproduce un poco de la historia de una sección del Tonko Limba, la sección de Kamassasa, de donde era Jefe de Sección Pa Alimamy Bola, que murió hace un par de meses. Traduzco la parte central de la carta:

 

nací en la aldea de Kakusserie, en la sección de Kamassasa, una de las seis secciones del Chiefdom de Tonko Limba. Esta sección tiene unas veinte aldeas y Kamassasa es la capital. La jefatura de la sección pertenece a cuatro aldeas, que son: Kamnassasa, Kabassa, Kassasa, Kakuserie, donde yo nací. La familia Bangura de las cuatro aldeas controla la jefatura por turno; esto es, cuando un jefe de sección muere hereda de las cuatro aldeas de la casa real de la sección, una de las otras aldeas, posiblemente la que nunca ha detentado la jefatura, asume el poder a través de un nuevo jefe de sección. Históricamente, los Banguras de la casa real vienen, como nuestros ancianos nos contaron, de las cuevas de las montañas del Koinadugu, donde eran guerreros. Eran cuatro hermanos los que vinieron de esa zona y cada uno de ellos se asentó en una aldea: Kassasa, Kabassa, Kamassasa y Kakuserie. Intentaban conquistar la zona y lucharon contra sus enemigos hasta que lo consiguieron. El mayor de los cuatro hermanos fue el que se asentó en kakuserie y distribuyó el resto de la tierra entre los otros hermanos.
 

            La carta continúa diciendo que ahora, tras la muerte de Pa Alimamy Bola, le toca el turno a uno de Kassasa o de Kakuserie, y que he visto que los de  kassasa no tienen a ningún candidato todos han pensado que él puede ser el próximo Section Chief de la sección de Kamassasa y pide que rece por él para que salga airoso en esta empresa y que le ayude económicamente para que pueda hacer campaña.

 

            Ya se sabe que lo de pedir el apoyo espiritual es un recurso teórico comúnmente usado en este tipo de epístolas y que normalmente introduce la petición de la ayuda económica, que es el eje de toda carta. Como es de suponer no voy a apoyarle de ninguna manera, porque no creo que deba mezclarme en ningún tipo de políticas, y menos las locales que son siempre las más peligrosas. El problema ahora es como hacerle entender que no le apoyo pero sin ofenderle, no sea que de verdad salga elegido Section Chief y se nos convierta en enemigo. Esto es parte de los equilibrios diplomáticos en los que me veo envuelto cada día al encontrarme con jefes, subjefes, imanes, y demás jerifaltes.

 

            En línea con esto está el hecho de que el Gbangnabi sigue reuniéndose fuera de temporada, gracias a Dios no lo ha vuelto a hacer dentro de Madina, pero si en aldeas cercanas, de noche, a lo lejos, se oyen los tambores característicos de la sociedad. Esto me ha estado mosqueando por algún tiempo. Además hay continuas reuniones, éstas a plena luz del día, de jefes de aldeas de distintas zonas.

 

            Como esto es un pueblo chico y todo se viene a saber aunque sea secreto, me ha llegado la información de que todo este movimiento y todas estas reuniones tienen como objetivo invalidar al Paramount Chief de Tonko Limba. La cosa esta decidida incluso el nombre del Regente que se haría cargo del Chiefdom hasta que haya nuevas elecciones. La cosa parece hecho, porque un asunto como este, aunque inusual y raro en la historia de Sierra Leona, depende del Ministerio de Administraciones locales, del cual es Ministro Dauda Kamara, nacido en Bubuya, Tonko Limba, y anterior representante de esta zona en el Parlamento, que además es enemigo declarado de Paramount Chief. Con lo cual, aquí todos están convencidos de que en cuanto le llegue la petición oficial la aprobará de inmediato.

 

            Y entre tanta política una buena noticia, Jalloh ha regresado hoy a Lunsar donde le han dicho que tiene que operarse de la vejiga y le han dado cita para febrero. La buena noticia es que entre otras medicinas le han dado una pastillita azul que tiene que tomar media hora antes de acostarse, según le ha prescrito el médico, y gracias a la cual ha vuelto a tener una erección. Ã??l está muy contento a pesar de que el doctor le ha dicho que no abuse de ella y que la tome sólo cada tres o cuatro días.

CAPÍTULO (08.12.07)

General 5 Comentarios »

Desde el domingo pasado, día dos, hasta el jueves a mediodía, los veintiséis javerianos que trabajamos en Sierra Leona más los dos miembros que vinieron de la Dirección General, hemos estado reunidos en Capítulo Regional.

 

            Esta es una reunión que se celebra cada tres años y que tiene como objetivo el elaborar las normas, reglas y prioridades para nuestra Región para los siguientes años. El Capítulo es soberano y puede adoptar cualquier medida que desee siempre que no sea contraria a nuestras Constituciones. También es en el proceso del Capítulo que se renueva al Padre Superior Regional o se elige a otro, todo muy democrático.

 

            Han sido días muy intensos, de mucho trabajo y mucha discusión. No hemos producido grandes documentos como pasó en el Capítulo de hace tres años, cuando revisamos todos nuestros estatutos y directorios. Esta vez sólo hicimos una declaración diciendo que todos esos documentos siguen siendo válidos para nosotros y que lo único que tenemos que hacer es ponerlos en práctica de una vez, que muchas veces, guiados por la fuerza de la costumbre, nos olvidamos de ellos y seguimos haciendo como a cada uno de nosotros mejor nos parece.

 

            Contra todo pronóstico el Capítulo transcurrió en un ambiente distendido y fraterno, sin grandes controversias como  otras veces. Quizás nos estemos haciendo viejos, la media de la Región ronda los sesenta y cinco años, y ya se sabe que el tiempo lo suaviza todo. O puede ser que sea que entre que Rabito con sus ochenta y ocho años se pasaba las sesiones del Capítulo sentado en un sillón sonriendo, sin enterarse de mucho de qué iba la cosa, Berton, con sus setenta y cinco y no se sabe cuantos marcapasos y operaciones en la aorta, se quedaba dormido en su butaca, Peterlini, con setenta y uno y parkinson que le hacía que cuando intervenía, aunque con mucha claridad de mente, el tema ya estaba discutido y votado, no había mucho donde agarrarse. Esto es lo que somos y a pesar de ellos Dios sigue trabajando a través de nosotros.

 

            El punto fuerte fue la elección del Padre Superior. De los sondeos previos al Capitulo ya se sabía que el noventa y cinco por cientos de los presentes queríamos un cambio de Superior, el problema era a quien poner en su lugar. Desde el inicio de las reuniones empezaron a formarse grupos y corrillos para el intercambio de opiniones y la postulación de candidatos. Esto, por mucho que recemos y pidamos la inspiración del Espíritu Santo, no deja de ser un ajuste de maniobras políticas.

 

            De los primeros sondeos que se hicieron durante el Capitulo se vio claramente que había dos líneas, una que quería cambiar de Superior eligiendo a alguien que siguieses su misma línea más o menos, que podemos llamar postura conservadora,  y que se caracterizaba por su miedo a cualquier cambio, por mínimo que fuera. Y la otra línea que quería un cambio radical tanto de Superior como de línea de trabajo. A partir de ahí el lobby empezó a funcionar.

 

            Yo, como me habían elegido Secretario del Capítulo, me perdí la mayoría de estas maniobras porque después de las sesiones del Capítulo tenía que coordinar el Comité de Dirección del Capítulo, reunirme con los amanuenses para corregir y supervisar las actas del Capítulo, recoger los papeles y propuestas elaboradas por los distintos grupos de trabajo y prepararlas para ser presentadas al día siguiente, Pero tenía a José Carlos Loroño, que a pesar de ser él conservador por naturaleza, esta vez nos habíamos puesto de acuerdo sobre el candidato que queríamos que saliese elegido Superior.

 

            Al final de muchas negociaciones y de que algunos de los propuestos dijesen que si se les votaban no aceptarían, llegamos a la tarde de las votaciones. Salió elegido Superior Natalio, que sorprendentemente era el candidato del ala radical, y Montesi, candidato de los conservadores salió como Vice Superior. Así que las dos corrientes están representadas a la cabeza de la Región. El resto de los tres consejeros que componen en Consejero Regional es una mezcla de todo tipo de opiniones, así que nadie puede decir que no está representado en el Consejo. Por orden de elección son: Yo, Bongiovanni y Carlo Di Sopra.

 

            Terminamos el Capítulo con la comida del jueves. Pero Bruno y yo nos quedamos porque yo tenía que participar al primer Consejo Regional, el jueves por la tarde, En este consejo se hizo el traspaso de poderes y el Padre General dio algunas recomendaciones y algunos puntos a tener en cuenta de lo que había observado durante su visita.

 

            Ya que teníamos que quedarnos en Makeni a dormir, Bruno y yo aprovechamos para ir a cenar a Kamabai con José Luis Garayoa. Además era el cumpleaños de su compañero, Manuel, filipino. De camino a Kamabai nos paramos en Binkolo a recoger a Jorge Jiménez, javeriano mejicano, y al llegar a nuestro destino nos encontramos que además de José Luis y Manuel, habían venido a celebrar el cumpleaños los otros tres agustinos recoletos que viven en Kamalu: Joseph, nigeriano, Edgard, filipino de origen chino y Abraham, filipino.

 

            Nos recibió José Luis que enseguida nos metió en casa y nos dijo, con su fuerte acento de la Ribera navarra:

 

-         Pasad, pasad, que veréis lo que os he preparado.
 

Y nos presentó a dos cubanas. Viendo la cara que debimos poner Bruno y yo dijo:

 

-         áCoño! Que no es lo que os pensáis, que aquí todos somos frailes. Que son dos médicos, y ahora aparecerá el tercero este hombre. De los que ha mandado el gobierno cubano para ayudar a Sierra Leona y que me los he camelado para que una vez a la semana vengan hasta aquí a echarnos una mano en el programa de salud.
 

Total que la fiesta fue de los más internacional y animada. José Luis había cocinado un calderote navarro y las dos doctoras cubanas unos flanes. Todo regado con vino de la Ribera del Duero que le había llegado a José Luis en el contenedor.

 

            Mientras comíamos José Luis nos comentó que estaba muy contento porque su cabra acababa de parir dos cabritillas y las dos doctoras cubanas, animadas por el vino, empezaron a cantar:

 

-         La cabra, la cabra, la piiiiii de la cabra,
 

Con lo cual los presentes, menos Bruno que su nivel de castellano no da para estas profundidades (todos los filipinos y el nigeriano lo hablan) nos quedamos un poco sorprendidos por la universalidad de la música española

 

            Después de la cena los anfitriones de la casa nos invitaron a una sesión de Karaoke, que su superior les había traído en la última visita que les hizo. Los agustinos de Sierra Leona pertenecen a la provincia de Filipinas y allí vive su superior. El Karaoke venía de allí y tenía canciones en inglés y tagalo, la dos únicas en español eran Eres tú de Mocedades y La Bamba pero las letras que mostraban eran imposibles de leer así que ni José Luis ni yo tuvimos oportunidad de lucirnos. Hicimos una protesta formal pidiendo que en la próxima fiesta haya canciones españolas como por ejemplo, y fue entonces cuando José Luis se lanzó:

 

-         Eva María se fue buscando el sol en la playa, con su maleta de piel,
 

 

Yo me uní a él enseguida, pero de lo más sorprendente fue que también las doctoras cubanas se unieron a nosotros (el doctor era más bien de carácter aguafiestas o como insinuaba José Luis, sería el comisario político que todo grupo de cubanos lleva adosado). Todo esto me volvió a reafirmar la universalidad de nuestra música y nos lanzamos a una discusión sobre la nueva trova cubana, Sabina, Serrat, Mecano, lo que conocían las doctoras de música española.

 

            Visto que la noche empezaba a degenerar decidimos que era hora de regresar a nuestra casa y empezamos los saludos mientras Joseph nos despedía con Woman in red.

BODA (01.12.07)

General 1 Comentario »

Como estaba previsto el jueves, después de misa, fue a Lungi. El coche iba cargado de personas que querían asistir a la boda de Mr. Koroma. Como era de esperar el primero en presentarse fue Mr. Kabbakeh, que no pierde ninguna ocasión de poder beber un par de cervezas gratis, que a las seis y media de la mañana ya estaba en la puerta de la misión no fuera que saliese yo antes de tiempo y le dejase en tierra.

 

            Alpha corrió todo lo que pudo y a las doce estábamos en la gasolinera de Lungi llenando el depósito, para no perder tiempo a la vuelta. Allí se bajó Jalloh y cogió un taxi hasta el ferry. Nosotros fuimos a buscar la casa de la familia de la novia, que estaba en una aldea cercana a Lungi que da la casualidad que también se llama Madina. Hay diecisiete Madinas en Sierra Leona, quizás a esto se deba uno de los varios errores del programa del Mundo TV con Casillas, en el mapa que muestran con un cochecito moviéndose, nos hacen viajar hasta Madina Oula, que está en la otra punto del país, en vez de a Madina Tonko que es donde en realidad nos dirigimos.

 

            Tras descargar al personal de la casa de la novia, Alpha y yo nos acercamos a la misión donde encontramos a Natalio, Basilio y Peterlini y a un grupo de monjas que estaban de retiro allí, Me di una ducha, me vestí para la ocasión, es decir me cambié de camiseta y en vez de chanclas de goma me puse unas de piel de vaca que me hace uno de mis amigos fullas. Natalio me sometió a uno de sus interrogatorios de tercer grado para saber como iban las cosas en Madina y los rumores de cara al próximo Capítulo Regional que empezamos mañana domingo por la tarde en Makeni y cuando llegó la hora de comer me despedí de él y de los otros y a las monjas les hice un gesto con la mano porque estaban de silencio absoluto.

 

            Alpha y yo nos fuimos a comprar un bocadillo para comer y a las dos y media, cuando Kabbakeh nos llamó diciendo que ya estaba todo el mundo preparado para empezar la ceremonia, nos dirigimos a casa de la novia.

 

            Al llegar allí nos hicieron sentar en las sillas de honor, junto al hermano mayor de Mr. Koroma que era el encargado de llevar a cabo la negociación entre las dos familias.

 

            La ceremonia a llevar acabo era la última fase del matrimonio tradicional, que se conoce como entrega de la calabaza. Curioso que en Sierra Leona la calabaza tiene el significado de matrimonio y entre nosotros el que te den calabazas es todo lo contrario.

 

            Hawa, la novia, es susu y Sargo, el novio, loko, por lo que el primer paso fue ponerse de acuerdo en como proceder para la boda porque se encontraban dos tribus distintas y había disparidad de ritos. Puestos de acuerdo las dos partes sobre el particular, empezaron las presentaciones de las dos familias. La voz cantante la llevaba el hermano mayor de Mr Koroma y su mujer, que sentada junto a él, le iba dirigiendo.

 

            Terminados los preliminares se mandó llamar a la novia. Salieron las mujeres de la familia acompañadas de un señor con un tambor que  hasta entonces nos había estado amenizando los tiempos muertos. Volvieron todos cantando y bailando. La novia, toda de blanco, miraba al suelo y mostraba cara triste como manda la tradición. Una vez que esta llegó y se sentó en una de las sillas preparadas enfrene de la mesa presidencial, y se mandó llamar al novio. Los amigos y familiares de este que habían ido hasta Lungi fueron a buscarle, otra vez acompañados del señor del tambor y volvieron cantando, pero sin bailes como las mujeres. Kabakeh se las apañó para ponerse a la derecha del novio, como si fuera miembro de la familia.

 

            Llegado el novio, se sentó junto a la novia y se le cubrió la cabeza con el velo que llevaba ella, así los dos quedaban bajo el mismo manto. Las mujeres salieron a bailar otra vez y una anciana de la familia se colocó detrás de Hawa para abanicarla, mientras otra más joven se colocaba detrás del novio.

 

            Entonces se procedió con la boda. Primero la familia de la novia presentó las nueces de kola y diez mil leones para dar la bienvenida, y luego el hermano de Mr Koroma empezó a repartir sobres con dinero, para el papá, la mamá, las otras mujeres del padre, los tíos por parte del padre, las tías por parte del padre, los tíos por parte de la madre, las tías por parte de la madre, los hermanos, las hermanas, los primos, las primas, los niños que habían barrido, los niños que habían traído el agua, los vecinos, las vecinas, el jefe del pueblo, el imán, el cura, y por último un sobre para aquellas personas que se hubiera olvidado mencionar.

 

Terminado el reparto de sobre intervino el padre la novia y dijo que faltaban dos sobres, uno para la familia Kamara y otro para la familia Sillah, con las que su familia estaba emparentada. El hermano de Mr Koroma ya venía preparado para esta eventualidad y cogió los sobres que le pasó su mujer metiendo dinero en ellos los paso. Entonces el padre de la novia volvió a intervenir hablando en susu. El traductor dejó de traducir al Krio. Se produjo una fuerte discusión entre el padre, el jefe del pueblo y algún otro de los asistentes a la ceremonia. Como estábamos en plena calle, alguno de los pasaban por allí se sumaron a la discusión. Yo no me enteraba de que iba la cosa así que pregunté a uno de los niños que estaba detrás de mí que me explicase lo que pasaba. Me dijo que el padre de la novia quería más dinero y que el jefe de la aldea le estaba diciendo que habían seguido todo el ritual y que había hecho bien, que no tenía derecho a exigir más.

 

De pronto el jefe gritó al padre y este salió del círculo en el que estábamos sentados y se fue. El señor del tambor aprovechó para atacar de nuevo y cuando los participantes den la discusión volvieron a sus sitios y los viandantes continuaron su camino, el jefe de la aldea dijo que se podía proseguir, que no había ningún problema.

 

Entonces pasamos al momento crucial de la ceremonia. La familia del novio produjo una media calabaza llena con las cosas que la mujer necesita para su vida de casa, un pai-pai para aventar el fuego de la cocina, una esterilla para dormir, una tela blanca para amortajar a su padre  cuando muera, y por supuesto el dinero que el novio paga por la novia, en este caso seiscientos mi leones, unos doscientos dólares todo ello atado con una tela blanca.

 

La novia se levantó, recogió la calabaza y se dirigió al hermano mayor e inclinándose ante él le presentó la calabaza. Luego los dos, de cuclillas en el suelo, hablaron por un largo rato. Cuando se levantaron, ella volvió a su sitio y él con la calabaza en la mano se sentó en la mesa de la presidencia y empezó a hacer preguntas a su hermano. Son las preguntas del consentimiento, que si conoce al hombre, que si sabe quién es, que si sabe que si abren la calabaza ella se tendrá que ir con él y abandonar a su familia,

 

Terminadas las preguntas el hermano nos dio un discurso de más de media hora en el que pidió disculpar por el comportamiento de su padre, expresó lo contento que estaban todos  por la boda de la hermana y pidió al novio que la tratase bien y que si alguna vez tuviesen algún problema él siempre estaba dispuesto a intervenir para ayudarles a solucionarlo. Luego declaró que por su parte no había ningún inconveniente para que los dos se casaran y se dirigió a la madre a la que le entregó la calabaza, con lo que se daba por casados a los dos. En este momento el del tambor nos deleitó con otra de sus intervenciones y cuando terminó los recién casados se sentaron en la esterilla que venía en la calabaza, en el centro del círculo. En este momento el hermano de Mr Koroma sacó un anillo de oro con un diamante (al menos daba apariencia de ello) y me lo dio para que lo bendijese, diciendo a todos que era solo un anillo de pedida porque para ellos el matrimonio final sería en la iglesia. Esto levantó algunos murmullos por parte de la familia de la novia, que son todos musulmanes. Pero el jefe de la aldea atajó todo diciendo que como la mujer no tiene religión sigue la del marido, y que no había nada que discutir sobre el tema. Yo bendije el anillo y lo pasé a Mr Koroma y éste se lo puso a la mujer, luego ella se levantó y fue a enseñárselo a todas las mujeres de la familia.

 

Cuando Hawa volvió a la esterilla el imán del pueblo hizo unas cuantas oraciones. Luego la mujer del hermano de Mr Koroma presentó una maleta, que según ella estaba llena de ropa para Hawa, como símbolo de que no la dejaban en casa del padre sino que se la llevaban inmediatamente, en el próximo ferry, a Freetown. Finalmente el hermano mayor de ella rompió una nuez de kola y le dio la mitad al hermano de Mr Koroma y él se quedó con la otra mitad.

 

Desde allí nos fuimos a comer. La familia de la novia en una casa y la del novia en otra. Trajeron el arroz y plassas propio de la ocasión y luego algunas cervezas. El señor del tambor nos siguió a la familia del novio y nos amenizó la comida con su repertorio de canciones populares. Después de un poco, alpha y yo volvimos a la misión a descansar.

 

Ayer por la mañana salimos antes de las seis de Lungi, con tres monjas que iban a Port Loko y el grupo que había venido de Madina, todos resacosos (se entiende  que las monjas no) porque habían celebrado hasta tarde.

 

A las diez y media estábamos de vuelta en Madina justa para recibir a los padres de Bongiovanni y Francis Bangura del Centro Pastoral de Makeni. Han venido para dirigir dos seminarios, ayer por la tarde con los maestros y hoy con los jóvenes. Con los maestros un poco de moral y reglas de conducta, con los jóvenes preparación para el adviento que comenzamos mañana.

MALENTENDIDO (28.11.07)

General Sin Comentarios »

La fiesta del pul na do fue todo un éxito, la gente no habla de otra cosa en Madina, todos comenta que nunca había habido una fiesta como esa, sobretodo con tanta gente como la que vino de Freetown, refiriéndose a Shiaka y a todos los chavales que llegaron desde allí para acompañar a Alpha.

 

            Alpha, con todo  lo que le gusta presumir, por supuesto que está que no cabe en sí mismo. Yo no le digo nada, pero lo que no me ha gustado de toda la ceremonia ha sido que se ha endeudado para veinte años, por lo menos. Bruno y yo le regalamos cajas de bebidas y una cabra, Shiaka y los chavales que llegaron de Freetown retrajeron también cajas de cerveza, pero  el resto de la comida, de las bebidas, de las ropas y música tuvo que pagarlas y para ello no ha tenido más remedio que pedir prestado. No a nosotros, porque ya tiene una deuda grande con la misión, sino a los que prestan dinero en Madina, el consejero, el libanés y un par de personas más.

 

            El hecho de tener deudas es un estatus de persona importante y cuanto más grande es la deuda más importante se es. Las deudas se heredan, se pasan de unos a otros. Uno asume una deuda de su amigo a cambio de que este asuma otra suya y así en una espiral que escapa a mi compresión.

 

            Pero Alpha está contento, así que allá él. De hecho, el lunes, después de la fiesta se fue a Freetown con Shiaka a descansar un par de días después de todo el jaleo y dejó a sus amigos limpiando, recogiendo y devolviendo platos, cubiertos y bancos a tosas las personas que se los habían prestado.

 

Mientras Aminatta ha comenzado a pasear y a salir de casa con sus amigas. Vino a darme las gracias por haber asistido a la fiesta y me trajo una papaya de regalo.

 

            Esta tarde ha vuelto Alpha con las últimas novedades de Freetown. Sabe que mañana tenemos que ir a Lungi para presenciar la boda del pocero, Mr. Sergo Koroma que se casa con Hawa. Mr Koroma es el que nos hace todos los pozos que estamos construyendo en las distintas escuelas. En Febrero quiere casarse en la iglesia y aquí es requisito el tener terminado el último paso del matrimonio tradicional para poder acceder al matrimonio religioso.

 

            A Lungi tengo que llevar a Jalloh que quiere ir a Freetown y allí puede tomar el ferry. Luego irá Lunsar al hospital de los Hermanos de San Juan de Dios.

 

            Como sabéis Jalloh se casó hace poco y justo ayer vino por la mañana a decirme que hacia dos días que no tenía una erección, que nunca le había pasado una cosa así y que no sabía que hacer. Yo le dije que fuera a ver a Richard al centro de salud y él dijo que ni muerto porque no quería que nadie se enterase de lo que le pasaba. .le dije que yo no tenía ni idea del tema y que necesitaba ver a un médico. Ã??l insistía en que le diese alguna medicina que le curase y yo que no sabría que hacer. Al final, a falta de otros recursos, le dije lo que siempre se dice en las películas y en las novelas, que eso le pasa a cualquiera, que a lo mejor era el hecho de estar recién casado, que retomase la cosa con calma,     

            Jalloh ha vuelto esta mañana y cuando se ha ido el último de los constructores y de los maestros que habían venido a la oficina, entró y me dijo que acababa de llamarle su madre desde Freetown para decirle que su jija, de siete meses, murió anoche.

 

            Jalloh tuvo esa hija con una niña que no tendrá más de quince años y como no estaba dispuesta a cuidar de ella, Jalloh decidió llevar el bebe a su madre, que vive en Freetown, para que cuidase de ella.

 

            Luego Jalloh me dijo que anoche tampoco consiguió tener una erección y que no sabe porque le pasan estas cosas. De repente Jalloh apoyó los brazos en la mesa, hundió la cabeza en ellos y empezó a llorar y a lamentarse preguntándose:

 

-         -¿Por qué me pasan a mí estas cosas? Si yo no he hecho mal a nadie ¿Por qué desean mi mal?
 

            Le dejé llorar y desfogarse por un buen rato y luego saqué mi mejor retahíla de consuelos para estas ocasiones. El problema es que yo pensaba que lloraba por la muerte de  su hija, que me parecía lo más normal, en cambio él lloraba y se lamentaba por su falta de virilidad.

            Hubo un malentendido, él suplicándome que le ayudase, yo intentando consolarle por la muerte de su hija y así estuvimos un buen rato hasta que él debió darse cuenta del equívoco y levantado la cabeza me dijo:

 

-         ¿Tú crees que lloro por la niña? ¿Cómo voy a llorar por ella si era sólo un bebe?
-         Entonces ¿Por qué lloras?
-         Porque no se me levante y tienes que ayudarme a curarme.
 

Por eso le he preparado una carta para el Hospital de Lunsar para que le examinen allí y vean si pueden ayudarle.

CRISTO REY.(25.11.07)

General 5 Comentarios »

Hoy es el último domingo del año litúrgico. La fiesta de Cristo Rey. La homilía era fácil. Hablar del Reino de Dios que es amor, justicia, desarrollo, igualdad de oportunidades para todos, respeto a la naturaleza, que no es algo futuro sino que tiene su inicio aquí y ahora y como nosotros, los católicos de Madina, tenemos que hacerles realidad en nuestra vida diaria.

           

            Después de la homilía tuvo lugar la presentación en la iglesia de la hija de Alpha. Se acercaron al Altar  Alpha y Aminatta con la niña en brazos y los hemos bendecido. Vestían los padres modelos africanos a juego, él en azul oscuro y ella verde. La niña iba toda de rosa. La ceremonia de presentación en la Iglesia se hace para presentar al recién nacido a la comunidad cristiana y darla una bendición en preparación al bautismo.

           

            Al final de la misa, durante los anuncios, Alpha subió al ambón e invitó a todos los presentes a la ceremonia de  pul na do( sacar a la puerta) de la niña . Dijo varias veces que se comenzaba a las cuatro de la tarde. En esa ceremonia se presenta tradicionalmente al bebe en sociedad y se le da el nombre hasta ese momento el bebe no tiene ningún nombre, se le llama simplemente el bebé.

 

            Conociendo las costumbres del lugar, Bruno y yo salimos de casa a las cinco menos cuarto. Dimos un paseo hasta la casa de Alpha saludando a conocidos y desconocidos. Bruno como siempre enrollándose como las persianas con cualquier madre con be que le pida consejo para criar a su hijo/a.

 

            Sobe las cinco llegamos a casa de Alpha. Había mucha gente y sobretodo mucho niño que bailaba al son que tocaba el equipo de música que Alpha había contratado para la ocasión.

 

            Cuando nos vieron llegar fue cuando empezaron a preparar la mesa y las sillas de la presidencia, los bancos de los invitados ilustres y Alpha fue a lavarse y cambiarse. Al rato salió la madre de Júnior, May Fatu, el mejor amigo de Alpha que hizo las veces de madre de este, con la niña en brazos y se sentó en una silla. Detrás de ellas llegó Aminatta, vestida con unos vaqueros por encima de la rodilla, muy ajustados y una camiseta de tirantes azul claro, también muy ajustada, y se sentó junto a Mammy Fatu. Tras ella llegaron su madre, su abuela y un par de tías, todas muy bien vestidas y con bolsas de plástico en la mano para llenarlas con lo que pudiesen llevarse de la fiesta.

 

            Por fin llegó Alpha con un modelo de pantalones y camisa azul claro y con él nuestro polifacético Mr. Bangura que oficiaba de maestro de ceremonias. Entonces nos llamaron a Bruno y a mí y a algunas de las personas importantes que estaban presentes como Shiaka que había llegado Freetown, Mr Kabbakeh, Mr. Mambie Bangura, Mr B.K., Mr. Samura, y nos sentaron en los bancos colocados delante de la mesa presidencial, justa fuera del porche de la casa.

 

            Empezó la ceremonia a eso de las seis menos cuarto, con un canto dirigido por Mohamed, el director del coro de la iglesia. Luego Mr. Bagura hizo algunas oraciones , leyó un pasaje de la Biblia, justo el de dejar que los niños se acerquen a mí y luego predicó interpretando         que Jesús llama a todos los niños a venir a él y que por eso no hay que ponerles obstáculos para que se conviertan al catolicismo. Y terminó la arenga arremetiendo contra los musulmanes que no dejan que sus hijos vayan a la iglesia. Muy en la línea del diálogo entre religiones, como se puede ver.

 

            Terminada la parte cristiana de la ceremonia pasamos a la parte tradicional en la que Mr. Bangura ensalzó las figuras del padre y la madre y la idoneidad de lo dos y de sus familias para criar a la niña. Muchas frases hechas que se repiten cada vez que hay un pul na do. Luego mostrando una cuchilla Gillette y sacándola de su envoltorio se la pasó a Alpha para que cortase un poco del pelo de la niña. Cuando Alpha cogió la cuchilla, con todo lo negro que es, se quedó blanco y le temblaban las manos, no se atrevía  a cortar el pelo a la niña. Por fin lo hizo y sostuvo el mechón en la palma de su mano, en silencio invocó a sus antepasados y luego sopló y el pelo voló. Es la forma de presentar el bebé a los antepasados y pedir su protección sobre él.

 

            Luego llegó el momento crucial, el padre tenía que pronunciar el nombre del bebé , Alpha volvió a incorporarse, agarró el micrófono y con voz temblorosa dijo:

           

-         El bebé se llama
 

Miró en torno, creando un poco de suspense, miro a Aminatta y finalmente me miró a mí pidiendo el permiso para proceder.

 

-         El bebé se llama Ana Kamara
 

Grandes aplausos y música saliendo del equipo musical acompañaron a la declaración.

 

            Cuando la congregación se calmó un poco Mr. Bagura se hizo oír a través del micrófono y dijo las frases tradicionales:

 

-         Esta niña es una de las nuestras, es la de todos, todos somos responsables de su seguridad y educación.- A partir de hoy la madre puede abandonar la casa y pasear con la niña, es libre de moverse.

 

Más aplausos, mas música y cuando se hizo el silencio Mr. Bagura anunció que era el momento de traer los regalos para la niña y la madre. Mientras sonaba la música la gente se acercaba bailando y depositaba el dinero en el regazo de la niña o traía reglaos. La primera en llegar fue Sward Samura, la mujer del Consejero, Dauda Samura, traía un paqueta grande en el que estaba escrito con letras bien visibles: De parte de la Señora Samura, mujer del Consejero.- Para hace entrega de su paquete llamó al fotógrafo y se hizo fotografiar para dejar constancia de su generosidad. Se ve que a pesar de las distancias, la lata sociedad es igual en todas partes.

 

                        Cuando termino la procesión Mr. Bagura pronunció la oración final y yo di la bendición a todos los presentes.

 

                        Fue entonces cuando comenzó la fiesta. Sonó otra vez la música y las amigas y familiares de Aminatta empezaron a pasar platos de arroz y plassas. Mientras la familia de Alpha en este caso Medo, Bakarr y algunos de los chavales que viven cerca de él, pasaban las bebidas. Detrás de ellos iba Timothy con un palo para evitar que los muchos niños de Madina que se habían congregado para la ocasión, y no sólo los niños, se abalanzasen sobre las neveras.

 

            Bruno y yo, junto con los demás invitados de honor, fuimos los primeros en ser servido y en recibir cerveza. Además estando Medo y Bakarr encargados de la distribución nunca nos faltó.

 

                        Como manda la etiqueta de estas ocasiones, comimos un poco de nuestros platos y luego los pasamos a los niños que nos rodeaban por todas partes.

 

                        Por fin Marie Samura y Fatmata Kadalie rompieron a bailar y tras ellas otras mujeres, poco a poco también los jóvenes se fueron sumando, los chicos por un lado y las chicas por otro. Empezaron a llegar vendedores de cacahuetes, comida y John Papa, que no pierde ocasión con su nevera vendiendo cerveza y refrescos.

 

                        El grupo de enfermeras del centro de salud, fue a por la niña y empezaron a bailar con ella. Momento que aprovechó Mammy Fatu que hasta el momento había estado hierática en su papel de matriarca, para  trincarse un par de cervezas y lanzarse a la pista de baile como una posesa a pesar de que casi todos los días tiene que quejarse de que no está bien de la pierna y casi no puede caminar. Hicieron bailar también a Alpha y Aminatta juntos y los dos se morían de verg¼enza.

 

                        En el furor de la fiesta se presentó nuestro parlamentario P.L. a saludar y pidió hablar conmigo aparte, así que me levanté y nos alejamos un poco. Hay cosas que se están moviendo en la zona y quiere hablar conmigo mañana por la mañana.

 

                        De vuelta a mi silla y mi cerveza me vi asaltado por una masa de mujeres bailando así que no pude hacer otra cosa que unirme a ellas y ponerme a bailar. La verdad es que yo siempre he bailado muy bien, pero aquí, con eso de que soy párroco tengo que cortarme un poco. Como era la primera vez que la gente me veía bailar se creó una autentica revolución todo el mundo empezó a rodearme, pegándose cada vez más, Así estuve bailando y sudando hasta que Mr. Kabbakeh y Mr. Bangura vinieron a rescatarme.

 

                        La fiesta continuó. Todo el mundo bailaba. Los jóvenes se quitaban las camisetas. Las mujeres se levantaban las blusas dejando sus pechos al aire para refrescarse. En la parte de atrás de la casa estaban las garrafas de mampa y allí iban los aficionados al vino de palmera a rellenar sus vasos. Y por supuesto para los que gustan de emociones más fuertes no faltó el licor local.

 

                        Fue bonito, todo el mundo bailaba, bebía, se divertía. Era como una pequeña anticipación del Reino de Dios, de la profecía de Isaías (25: 6-10): el banquete que el Señor preparaba para todas las gentes, con deliciosos manjares y vino exquisitos,


Diseño Web Extremadura
Entradas RSS Comentarios RSS Iniciar sesión